PLZEN (CZ) - DAY 10
Nous arrivons "à la maison" à Plzen en République Tchèque, où nous sommes venus plusieurs fois voir nos amis Petr et Terka!
We arrive "home" in Czech Republic, where we've been several times visiting our great friends Petr and Terka !
Au début Terka est un poil fatiguée peut être..
At first Terka was kinda tired maybe...
Whereas Edouard is hot as hell !
Bertrand n'est pas en reste.
Bertrand as well.
Quant à Julien...
And Julien, well...
Les Jean Jean furent beaux comme à leur habitude.
The Juan Juan were great as usual.
La soirée se termine tranquillement dans un bar voisin, fort d'une programmation musicale à tomber par terre.
We finished the night happily in a neighbouring bar, excited by a insane musical playlist.
Petr est toujours le plus beau.
Petr is always the hottest...
Après quelques Limp Bizkit et autres joies de notre adolescence, Edouard décide d'enflammer les foules.
Ce n'est qu'au petit matin que nous rentrons "dormir", sous la neige et le verglas Tchèque.
It's only at whatever am that we decided to get back to "sleep" under the Czech frost.
STRASBOURG (FR) - DAY 11
Nous arrivons à Strasbourg où nous sommes accueillis dans la joie et la bonne humeur.
Avant nous, place à F.O.R, trio inclassable, ponctué de cumulets et de jets de boules à facettes...
We arrive in Strasbourg where we're happily welcomed.
Before us is F.O.R, a weirdly nice trio, granted with our usual tricks and some disco ball juggling...
The Jan Jan and us burnt the dancefloor down that night.
Nous nous couchons pour une fois au calme, avant de repartir pour la Belgique à Mons, où nous nous attendons à un fiesta des plus endiablées..
We get back to sleep calmly, before we head back to Belgium in Mons, where a radical party is expected...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire